字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		Cater3.二战中的巴黎  (第9/11页)
盎然,像个恶作剧得逞者一样欣赏着她这副狼狈可Ai的样子:    1    “这是来自兰斯山脉的玫瑰香槟,像你这样的小姑娘可不适合轻易尝试,”    兰达笑盈盈的挪开她面前的香槟,让侍者换上了一杯红YAnYAn的石榴汁。艾斯黛拉捧起石榴汁一饮而尽,然后才忍不住抱怨说:“真是不明白为什么你们喜欢喝酒……实在是太难喝了。”    “因为酒JiNg可以帮你放松你的神经,”    兰达端起香槟优雅的品酌起来,“它会在适当的时候给你带来兴奋与快感,但你得学着驾驭它,而不能被它驾驭、从而成为一个酒鬼……”    在他们聊天时,侍者端来了菜肴,从那肥nEnG的鹅肝到点缀着鱼子酱的浅红sE鲈鱼片,所有的食物都做得小巧而JiNg致。    艾斯黛拉不会使用这些各种形状大小的刀叉,沉甸甸的银制品到了她手里便怎么样都不听使唤。    餐具接触餐盘发出刺耳的噪音,惹得邻座的众人纷纷扭过头来看;其中一名穿着西装的男人见状便出声调侃说:“看起来这个小妞是把刀叉当锄头使用了……可惜这不是在乡下种田。”    说完,他与就大笑起来,而和他坐在一起的nV伴也掩面而笑,并向艾斯黛拉透去鄙夷嘲讽的目光。    那充满恶意的笑声让艾斯黛拉既羞耻又愤怒,就在她抓紧餐具暗自隐忍时,坐在她对面的人开口了:    “没有人生来就会走路。在印度,只有猴子才会嘲笑那些不会像它们一样爬树的人。”    1    托马斯·兰达夹着香烟满面笑容,而那对衣着光鲜的男nV则是脸sE十分难看;    “很高兴在这里见到你,德尚布l先生。希望你能代我向你父亲问安。”   
		
				
上一页
目录
下一页